Alcalá de Henares, 5 de septiembre de 2008

Estimados amigos:

Nos ponemos en contacto con ustedes con objeto de presentarles los Cursos de Español para niños y jóvenes (Los Navegantes y Eureka. Aventuras en español), desarrollados por La Universidad de Alcalá para la enseñanza de español en contextos escolares. Se trata de seis cursos completos de español como lengua extranjera divididos en dos etapas, primaria y secundaria, en los que se proporciona los contenidos y actividades necesarios para alcanzar el nivel A2 (primaria) y B2 (secundaria), según los niveles de referencia del Marco Común Europeo de Referencia para la enseñanza y aprendizaje de lenguas. Los cursos se imparten a través de Internet, si bien no están concebidos para el autoaprendizaje ni para el aprendizaje a distancia (aunque son modalidades posibles), sino más bien para su uso en el aula (en diferentes modos).

Los cursos han sido desarrollados por un equipo de profesores y expertos en enseñanza de español como lengua extranjera de Alcalingua-Universidad de Alcalá. El diseño y la implementación informática han corrido a cargo de Educaterra (Telefónica).

à Características de los cursos

- Destinatarios: niños y jóvenes de entre 6 y 18 años de edad, que se encuentran escolarizados.

- Niveles: seis cursos divididos en dos etapas educativas, con los siguientes niveles:

  PRIMARIA SECUNDARIA
Curso 1 Nivel Iniciación Nivel A
Curso 2 Nivel A1 Nivel B1
Curso 3 Nivel A2 Nivel B2

- Metodología: enfoque orientado a la acción, que entiende la lengua como instrumento de comunicación, cuyo aprendizaje debe permitir desde el principio el uso de la lengua para “hacer cosas”, es decir, para resolver tareas. En este sentido, se siguen muy de cerca los principios metodológicos fundamentales defendidos en el Marco de Referencia.

- Destrezas: se concede una gran importancia al desarrollo de todas las destrezas comunicativas. En la mayoría de las actividades se presentan situaciones en las que los alumnos han de escuchar, leer o escribir.

- Integración de contenidos curriculares: los cursos incorporan como marcos nocio-funcionales y temáticos algunos de los contenidos curriculares fundamentales de las diferentes áreas de conocimiento en cada etapa (matemáticas, conocimiento del medio, educación artística, historia, geografía, etc., etc.). De esta manera, el aprendizaje del español facilita el acceso a otros contenidos curriculares de cada curso, haciendo posible un aprendizaje integrado. De esta manera, el español no será solo lengua de comunicación, sino también lengua de acceso al conocimiento.

à Elementos que componen cada curso

- 15 Unidades didácticas en las que se presentan y trabajan de forma amena y divertida los contenidos (funcionales, lingüísticos, curriculares, culturales…).

- 15 Carpetas de ejercicios -una por cada unidad- para reforzar y asentar los contenidos, especialmente, lingüísticos.

- 15 Talleres de lectura y escritura -uno por cada unidad- que tienen por objeto reforzar las destrezas de comprensión y expresión escrita.

- Un diccionario ilustrado con los términos que se trabajan en cada curso. Cada curso recoge, además, los términos de los cursos anteriores.

- Un fichero gramatical con toda la información necesaria para cada nivel, presentada de forma muy sencilla y clara.

à Formas de realización y aplicación a las distintas situaciones educativas

Los cursos de español a través de Internet pueden integrarse en los centros docentes de manera diversa. Cada una de estas modalidades supone una posibilidad eficaz de hacer frente a la enseñanza del español.

Modalidad presencial

Los cursos se realizan con la presencia en el mismo espacio y en el mismo tiempo del profesor y de los alumnos. En este caso, pueden utilizarse de varias maneras:

* Como material base para el desarrollo de las clases. Tendría la misma función que los libros de textos o manuales, pero con la ventaja de incluir en un único formato sonido, vídeos, recursos de apoyo (gramáticas, diccionarios), etc.

* Como material y recursos de apoyo a las clases. El profesor sigue un manual que complementa con actividades y materiales de los cursos. Se integran como un recurso didáctico más del desarrollo de la clase. Los textos, las audiciones, los vídeos y sus respectivas explotaciones didácticas pueden ser de gran utilidad para el profesor.

* Trabajo fuera del aula, tanto individual como en grupo, para completar, ampliar y consolidar lo visto en el aula (deberes). El profesor puede utilizar para esta parte sobre todo las actividades cuya solución proporciona el sistema, lo que le descarga de trabajo al no tener que corregirlo él personalmente.

Modalidad a distancia

Los estudiantes realizan los cursos en las aulas informáticas del centro (o de sus hogares) de manera independiente, ayudado por un tutor que no está presente en el mismo lugar pero que se ocupa del seguimiento del proceso de aprendizaje.

Ofrece la posibilidad de un aprendizaje individual y “personalizado” que permite atender a las necesidades específicas de cada alumno. Por otra parte, puesto que profesor y alumno no deben coincidir espacial y temporalmente, amplia el número de alumnos potenciales a los que se les puede dar una formación adecuada en español.

Aunque el alumno trabaje individuamente, puede pertenecer a un grupo virtual con el que tiene que mantenerse en comunicación, realizar actividades, etc. El tutor es el encargado de organizar las actividades en grupo, así como de favorecer la comunicación.

Modalidad semipresencial

Entendemos por modalidad semipresencial aquella que combina la clase presencial con el uso a distancia, de manera que el tiempo disponible para la formación en español se reparte entre el trabajo en el aula con el profesor y el grupo, y el trabajo fuera del aula e individual con el tutor (el grupo es opcional). El tiempo de clase puede destinarse a las explicaciones gramaticales, la resolución de dudas y la interacción comunicativa oral; el material a distancia puede ser de gran utilidad para asentar y fijar los conocimientos, así como para el desarrollo de las destrezas escritas y los contenidos socioculturales. En realidad es como si los estudiantes realizaran dos cursos de español al mismo tiempo.

à Cómo adquirir los cursos

La Universidad de Alcalá ofrece dos posibilidades de adquisición:

- Compra de los seis cursos.

- Alquiler anual de los seis cursos, por un mínimo de tres años.

En ambos casos, se proporcionaría un paquete informático con los seis cursos listos para ser alojado en los servidores propios y que puedes ser adaptado a cualquier plataforma educativa del mercado.

Si desean tener más información al respecto, pueden consultar nuestra página, www.alcalingua.com, en la que hay disponible una demo-explicación de los cursos y algunas unidades didácticas a modo de ejemplo. También es posible obtener una clave de acceso temporal, con objeto de examinar los cursos detenidamente. En este caso, deben ponerse en contacto conmigo misma, bien por correo electrónico (Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.), bien a través del teléfono (91-885 53 26).

Ana Blanco Canales
Subdirectora Académica de Alcalingua-UAH
Prof. del Departamento de Filología

Mª Carmen Ponce
Asesora técnica de educación
Embajada de España en Atenas
www.mepsyd.es/exterior/gr