Μετά την τεράστια επιτυχία που είχε το Ευρωπαϊκό Έτος Γλωσσών 2001, το οποίο διοργανώθηκε από κοινού από το Συμβούλιο της Ευρώπης και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, αποφασίστηκε ότι κάθε χρόνο η 26η Σεπτεμβρίου θα εορτάζεται ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών, αφιερωμένη στη πλούσια πολιτιστική κληρονομιά και στις παραδόσεις που εμπεριέχουν όλες οι γλώσσες της Ευρώπης-και όχι μόνο οι 23 επίσημες γλώσσες της ΕΕ.
Εξάλλου η Ευρωπαϊκή Ένωση βασίζεται στην αρχή της πολυμορφίας: στον πολιτισμό , στα ήθη και στα έθιμα, στις πεποιθήσεις , αλλά και στις γλώσσες, οι οποίες καθορίζουν ποιοι είμαστε ταυτόχρονα όμως μας καθιστούν και διαφορετικούς.
Τα γλωσσικά χαρακτηριστικά των χωρών της ΕΕ σχηματίστηκαν από ιστορικούς και γεωγραφικούς παράγοντες, καθώς και από την κινητικότητα των πληθυσμών. Σήμερα, υπάρχουν 20 επίσημα αναγνωρισμένες γλώσσες στην ΕΕ(Αγγλική, Τσέχικη, Δανέζικη, Ολλανδική, Εσθονική, Φιλανδική, Γαλλική, Γερμανική, Ελληνική, Ουγγρική, Ιταλική, Λετονική, Λιθουανική, Μαλτέζικη, Πολωνική, Πορτογαλική, Σλοβακική, Σλοβένικη, Ισπανική και Σουηδική), ενώ από το 2007 προστέθηκαν και άλλες τρεις(Ιρλανδική, Βουλγαρική, Ρουμανική).
Η πολυγλωσσία της ΕΕ έχει διττή μορφή. Πολλές γλώσσες ομιλούνται εντός της γεωγραφικής επικράτειας της ΕΕ, ενώ ένα σημαντικό ποσοστό των πολιτών διαθέτει την ικανότητα να ομιλεί μία ή περισσότερες γλώσσες. Σύμφωνα με τα πρόσφατα δημοσιευμένα στοιχεία , το 56% των πολιτών διαθέτουν καλή γνώση μιας ξένης γλώσσας. Επιπλέον, το 28% έχει καλή γνώση δύο ξένων γλωσσών , ενώ το 11% διαθέτει το «χάρισμα» των τριών.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενθαρρύνει τους πολίτες να μαθαίνουν ξένες γλώσσες , έτσι ώστε να αξιοποιούν καλύτερα τις πολιτιστικές, κοινωνικές και επαγγελματικές ευκαιρίες που τους παρουσιάζονται μέσω της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.
Ο αρμόδιος Επίτροπος για θέματα πολυγλωσσίας Leonard Orban δήλωσε: «Η αρμονική συνύπαρξη πολλών γλωσσών στην Ευρώπη είναι ένα ισχυρό σύμβολο της επιδίωξης της ΕΕ να παραμείνει ενωμένη στην πολυμορφία. Με την παρούσα ανακοίνωση ενθαρρύνουμε τα κράτη μέλη , τις τοπικές αρχές και τους κοινωνικούς εταίρους να ενώσουν τις δυνάμεις τους και να αναλάβουν δράση. Η ολική μας προσέγγιση συνεκτιμά, αφενός, την αξία της γλωσσικής πολυμορφίας της Ευρώπης και τις ευκαιρίες που αυτή προσφέρει και, αφετέρου, τις πιο εξατομικευμένες ανάγκες εκμάθησης γλωσσών για αποτελεσματική επικοινωνία»